ノdieu

插画控 超爱P站画师作品 特别是藤原的~~
网易博客:http://wochaoaishimeinana.blog.163.com
里面有收集大量P站的作品~~

本人理解能力不是特别的好
想到什么说什么
请各位见谅
脑子会时不时抽一下风~~

简称:D小少

顺便说一下 这些插画是我从P站收集的
里面有连接的 可以点开~~

好吧 我知道我废话多过头了(*^__^*)
此货是一个用生命在吐槽的人~

【AAA】单曲 {愛してるのに,愛せない}附日文中文歌词+MV


爱してるのに、爱せない
我爱你,却不能爱

どうして大切なものって儚く虚ろ

为什么珍贵的事物总是脆弱无常?


优しさや微笑みさえ色を変えていく

仿佛连温柔与笑容也变却了色彩、

尖る言叶并べて ぶつけ合った気持ちは
无数尖刻的话语、互相碰撞的感情;


投げつけた分の激しさで仆の胸を切りつける
以无以名状的剧烈感、切开我的胸膛

 

 


爱してるのに爱せない

我深爱着你,却无法去爱你、


澄んだ瞳が尚更に眩しすぎて 苛立ちが募る

你清澈的双眸愈发的耀眼,令我焦躁不安;


抱きしめたくて抱けなくて

好想紧紧地抱住你,却如此艰难、


行き场なくす仆の手から 零れ落ちてく

从失去归宿的我的手中、飘零而落的感情,


ねぇ君のことを爱してる

我一直深深地爱着你


いつから迷ったのかな はぐれた二人

究竟是从何时起,两人失之交臂


求めれば求めるほど爱を失う

越是追求却越是失去的那份爱情;


どこにいるの教えて  欲しいものはなかった

告诉我它在哪里,我别无他求


迷いもなく好きだと言えれば 君のもとへいけるかな

如果我说对你的爱没有一丝犹豫,就能回到你的身边去吗?


戻りたいのに戻れない

好想回去,却怎么也回不去了


无邪気すぎたあの场所は 记忆の中 日差しに揺れてる

曾经我们天真无邪(爱着)的那个地方,如今摇曳在记忆的阳光里;


分かりたいのに、分からない

好想去理解,却怎么也弄不明白


もがきながら伤つけてた 伝えたい言叶

在苦苦挣扎中互相伤害,只想告诉你


ねぇ君のことを爱してる

我一直深深地爱着你



ああ 叶うならどうか名前も知らないままの二人から

如果愿望得以实现、但求回到当初两人互不知晓名字之时


もう一度出逢って 辿り直してみたい君と

再度与你相遇,重新来过

何も言わず君を抱いてしまえばいいのかい

难道只是一言不发地将你拥入怀中就足够了吗


涙色に染まる頬も照らせないまま濡れる心

湿透的内心早已无法照亮浸染泪色的脸庞


间违いと间违いが交わりこじれて

互相参杂的错误不断恶化


せめてあの日までの巻き戻し方を ねぇ教えて
但至少告诉我,该怎么做才能回到那天



爱してるのに爱せない

我深爱着你,却无法去爱你


澄んだ瞳が尚更に眩しすぎて 苛立ちが募る

你清澈的双眸愈发的耀眼,令我焦躁不安


抱きしめたくて、抱けなくて

好想紧紧地抱住你,却如此艰难


行き场なくす仆の手から 零れ落ちてく
从失去归宿的我的手中、飘零而落的感情

ねぇ君のことを爱してる

我一直深深地爱着你


MV一直都很唯美啊 

从8月多一直等音源要直到9月16日才有 

一直不断播放MV越听越感动~~

很久没有更新博客了 

我一直知道我很懒~~

【AAA】单曲 {愛してるのに,愛せない}附日文中文歌词+MV - ノdieu - 桜ノ映

 

歌词源自 http://tieba.baidu.com/p/3979492380

评论

© ノdieu | Powered by LOFTER